Национальная целостность и языковая реальность: сравнительный анализ формальных и неформальных пространств Казахстана и Малайзии
95 58
Ключевые слова:
языковая политика, официальный язык, неофициальный язык, идентичность, казахский язык, малайский язык, языковое бытиеАннотация
Разрыв между языковой политикой и реальной языковой практикой в многоэтничных обществах представляет собой не только социально-политическое явление, но и требует глубокого религиозно-философского осмысления вопросов человеческого бытия, идентичности и места человека в обществе. Язык выступает не просто средством коммуникации, но и как носитель духовной памяти, культурного кода и мировоззрения человечества. В этом контексте несоответствие между государственной языковой политикой и повседневной языковой практикой рассматривается как фактор, влияющий на внутреннюю духовную целостность личности и общественную гармонию. Данное исследование, опираясь на метод сопоставления формальных и неформальных языковых практик, предложенный Абелем Полезе, анализирует языковую политику Казахстана и Малайзии на основе обзора научной литературы. Результаты исследования показывают, что, несмотря на направленность официальной языковой политики на укрепление национального единства, в реальной практике доминирующие языки занимают ведущие позиции в социально-профессиональной сфере. Выявленные противоречия отражают разрыв между символическим статусом государственного языка и уровнем его фактического использования. Это свидетельствует о том, что язык является не только правовой нормой, но и важным инструментом духовно-этической ответственности и формирования гражданской идентичности.



