Многозначность лексем в казахском кириллическом словаре XIX века

Авторы

  • М.С. Кадирова Евразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилева
  • А.Ш. Юсупова Казанский Федеральный университет

Ключевые слова:

письменное наследие, графика, кириллическая графика, словарь, семантика, многозначность слов, преемственность значений.

Аннотация

В современной тюркологической науке актуальным являются исследования языка тюркских письменных наследий, написанных различными графическими системами: рунической, уйгурской, арабской, латинской, кириллической. В данном контексте казахское письменное наследие, написанное кириллицей в конце ХІХ начала ХХ века, до настоящего времени недостаточно изучено.

В статье рассматривается переход тюркских народов, в том числе казахов, на кириллическую графику на рубеже XIX–XX веков, когда появились первые кириллические казахские буквари, самоучители, словари, написанные П.М. Мелиоранским, Н.И. Ильминским, М.А. Терентьевым, В.В. Катаринским, Л.З. Будаговым и другими. Казахская интеллигенция: И. Алтынсарин, Т. Бокин, Ж. Кушербаев, М. Машанов и другие как просветители того времени, также стали активно использовать кириллицу.

Среди кириллоязычных публикаций особое место занимали двуязычные словари, запечатлевшие картину мира казахов определенной исторической эпохи. В них, с одной стороны, были зафиксированы лингвистические знания, с другой, этнокультурные. Статья посвящена одному из таких словарей, в частности «Киргизско-русскому словарю», изданного в Оренбурге, типографии Б.А. Бреслина, в 1897 году. Словарь безымянный, но он составлен на базе словаря Н.И. Ильминского «Матеріалы къ изученію киргизскаго нарѣчія» (Казань, 1861), дополнен и переработан с участием казахской интеллигенции.

В статье анализируется семантика многозначных слов данного словаря. На базе понятий многозначности раскрываются смысловые оттенки многозначности, его лексико-семантические варианты, устанавливается их общая связь между собой, а также раскрываются преемственность многозначных значений данного словаря с лексемами современного казахского языка.

Библиографические ссылки

Шаймердинова Н.Г., Болдрикова А. Многозначность лексем в кириллическом «киргизо-русском словаре» (1897 г.) и в современном литературном казахском языке // Педагогическое образование на Алтае. – 2018. – №2. – C. 171–176.

Балақаев М., Сыздықова Р., Жанпеисов Е. Қазақ әдеби тілінің тарихы: оқу құралы. – Алматы: Мектеп, 1968. – 238 б.

Шаймердинова Н.Г. «Киргизско-русскій словарь» (1897): культурные и языковые экспликации // Turkic Studies Journal. – 2019. – №1. – С. 73–88.

Киргизско-русскій словарь / Сост. по материалам Н.И. Ильминского и др. – Оренбургъ: Типо-литографія Б.А. Бреслина, 1897. – 244 с.

Белошапкова В.А., Брызгунова Е.А., Земская Е.А. Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. университетов / под ред. В.А. Белошапковой. – 2-е изд., испр. и доп. –М.: Высшая школа, 1989. – 800 с.

Зализняк А.А. Многозначность в языке и способы ее представления. – М.: Языки славянских культур, 2006. – 672 с.

Аханов К. Тіл білімінің негіздері. – Алматы: Санат, 1993. – 496 б.

Қазақ әдеби тілінің сөздігі. Он бес томдық. 11-том. / құраст.: Ж. Манкеева, С. Бизақов, Ә. Жүнісбек және т.б. – Алматы: Тіл білімі институты, 2011. – 752 б.

Қазақ əдеби тілінің сөздігі. Он бес томдық. 1-том. / құраст.: Т. Жанұзақов, С. Омарбеков, Ә. Жүнісбек және т.б. – Алматы: Арыс, 2006. – 752 б.

Ысқақов А., Сыздықова Р., Сарыбаев Ш. Қазақ тілінің қысқаша этимологиялық сөздігі. – Алматы: Ғылым, 1966. – 240 б.

Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі / жалпы ред. басқарған Т. Жанұзақов. – Алматы: Дайк-пресс, 2008. – 968 б.

Сыздықова Р. Сөздер сөйлейді (сөздердің қолданылу тарихынан). – Алматы: Ел-шежіре, 2014. – 412 б.

Қазақ əдеби тілінің сөздігі. Он бес томдық. 2-том. / құраст.: Ғ. Қалиев, С. Бизақов, О. Нақысбеков және т.б. – Алматы: Тіл білімі институты, 2011. – 744 б.

Қазақ әдеби тілінің сөздігі. Он бес томдық. 5-том / құраст.: Б. Әбілқасымов, С. Бизақов, Ә. Жүнiсбеков және т.б. – Алматы: Тіл білімі институты, 2011. – 752 б.

Қазақ әдеби тілінің сөздігі. Он бес томдық. 15-том / құраст.: А. Жаңабекова, Т. Жанұзақ, Б. Әбілқасымов және т.б. – Алматы: Тіл білімі институты, 2011. – 828 б.

Қазақ əдеби тілінің сөздігі. Он бес томдық. 9-том. / құраст.: Ә. Ыбырайым, А. Жаңабекова, Қ. Рысбергенова және т.б. – Алматы: Тіл білімі институты, 2011. – 744 б.

Сағидолда Г., Жылқыбай Г., Құттымұратова Ы. Тұрмыстық лексиканың этномәдени мазмұны (қазақ, қарақалпақ, қырғыз тілдері материалдары бойынша) // Ясауи университетінің хабаршысы. – 2022. – №3(125). – Б. 20–36. https://doi.org/10.47526/2022-3/2664-0686.02

Мусаев К.М. Лексикология тюркских языков / отв. редактор А.А. Юлдашев. – М.: Наука, 1984. – 226 с.

Оразов М. Қазақ тілінің семантикасы. – Алматы: Рауан, 1991. – 216 б.

REFERENСES

Shaimerdinova N.G., Boldrikova A. Mnogoznachnost leksem v kirillicheskom «kirgizo-russkom slovare» (1897 g.) i v sovremennom literaturnom kazahskom iazyke [The polysemy of lexemes in the Cyrillic «Kyrgyz-Russian Dictionary» (1897) and in the modern literary Kazakh language] // Pedagogicheskoe obrazovanie na Altae. – 2018. – №2. – C. 171–176. [in Russian]

Balaqaev M., Syzdyqova R., Janpeisov E. Qazaq adebi tіlіnіn tarihy: oqu quraly [History of the Kazakh literary language: textbook]. – Almaty: Mektep, 1968. – 238 b. [in Kazakh]

Shaimerdinova N.G. «Kirgizsko-russkіy slovar» (1897): kulturnye I iazykovye eksplikacii [Kirghiz-Russian Dictionary (1897): cultural and linguistic explications] // Turkic Studies Journal. – 2019. – №1. – S. 73–88. [in Russian]

Kirgizsko-russkіy slovar [Kyrgyz-Russian Dictionary] / Sost. po materialam N.I. Ilminskogo i dr. – Orenburg: Tipo-litografіia B.A. Breslina, 1897. – 244 s. [in Russian]

Beloshapkova V.A., Bryzgunova E.A., Zemskaia E.A. Sovremennyy russkiy iazyk: Ucheb. dlia filol. spec. Universitetov [Modern Russian: Textbook for philological specialties of universities] / pod red. V.A. Beloshapkovoi. – 2-e izd., ispr. i dop. –M.: Vysshaia shkola, 1989. – 800 s. [in Russian]

Zalizniak A.A. Mnogoznachnost v iazyke i sposoby ee predstavleniia [Polysemy in the language and ways of its representation]. – M.: Iazyki slavianskih kultur, 2006. – 672 s. [in Russian]

Ahanov K. Tіl bіlіmіnіn negіzderі [Fundamentals of Linguistics]. – Almaty: Sanat, 1993. – 496 b. [in Kazakh]

Qazaq adebi tіlіnіn sozdіgі [Dictionary of the Kazakh literary language]. On bes tomdyq. 11–tom. / qurast.: J. Mankeeva, S. Bizaqov, A. Junіsbek jane t.b. – Almaty: Tіl bіlіmі instituty, 2011. – 752 b. [in Kazakh]

Qazaq adebi tіlіnіn sozdіgі [Dictionary of the Kazakh literary language]. On bes tomdyq. 1-tom / qurast.: T. Januzaqov, S. Omarbekov, A. Junіsbek jane t.b. – Almaty: Arys, 2006. – 752 b. [in Kazakh]

Ysqaqov A., Syzdyqova R., Sarybaev Sh. Qazaq tіlіnіn qysqasha etimologiialyq sozdіgі [A short etymological dictionary of the Kazakh language]. – Almaty: Gylym, 1966. – 240 b. [in Kazakh]

Qazaq tіlіnіn tusіndіrme sozdіgі [Еxplanatory dictionary of the Kazakh language] / jalpy red. basqargan T. Januzaqov. – Almaty: Daik-press, 2008. – 968 b. [in Kazakh]

Syzdyqova R. Sozder soileidі (sizderdіn qoldanylu tarihynan) [Words speak (from the history of the use of words]. – Almaty: El-shejіre, 2014. – 412 b. [in Kazakh]

Qazaq adebi tіlіnіn sozdіgі [Dictionary of the Kazakh literary language]. On bes tomdyq. 2-tom. / qurast.: G. Qaliev, S. Bizaqov, O. Naqysbekov jane t.b. – Almaty: Tіl bіlіmі instituty, 2011. – 744 b. [in Kazakh]

Qazaq adebi tіlіnіn sozdіgі [Dictionary of the Kazakh literary language]. On bes tomdyq. 5-tom / qurast.: B. Abіlqasymov, S. Bizaqov, A. Junisbekov jane t.b. – Almaty: Tіl bіlіmі instituty, 2011. – 752 b. [in Kazakh]

Qazaq adebi tіlіnіn sozdіgі [Dictionary of the Kazakh literary language]. On bes tomdyq. 15-tom / qurast.: A. Janabekova, T. Januzaq, B. Abіlqasymov jane t.b. – Almaty: Tіl bіlіmі instituty, 2011. – 828 b. [in Kazakh]

Qazaq adebi tіlіnіn sozdіgі [Dictionary of the Kazakh literary language]. On bes tomdyq. 9-tom. / qurast.: A. Ybyraiym, A. Janabekova, Q. Rysbergenova jane t.b. – Almaty: Tіl bіlіmі instituty, 2011. – 744 b. [in Kazakh]

Sagidolda G., Jylqybai G., Quttymuratova Y. Turmystyq leksikanyn etnomadeni mazmuny (qazaq, qaraqalpaq, qyrgyz tіlderі materialdary boiynsha) [Ethnocultural Content of Household Vocabulary (Based on the Materials of Kazakh, Karakalpak, Kyrgyz Languages)] // Iasaui universitetіnіn habarshysy. – 2022. – №3(125). – B. 20–36. https://doi.org/10.47526/2022-3/2664-0686.02[in Kazakh]

Musaev K.M. Leksikologiia tiurkskih iazykov [Lexicology of the Turkic languages] / otv. redaktor A.A. Iuldashev. – M.: Nauka, 1984. – 226 s. [in Russian]

Orazov M. Qazaq tіlіnіn semantikasy [Semantics of the Kazakh language]. – Almaty: Rauan, 1991. – 216 b. [in Kazakh]

Загрузки

Опубликован

2023-03-30