«Korkyt Ata Kitabı» Yazılı Anıtında qïlïc «kylysh» Sözcüğünün Kazak Dili ile Sürekliliği

84 165

Yazarlar

  • A.R. Yershayeva L.N. Gumilyov Eurasian National University
  • A.B. Shaldarbekova L.N. Gumilyov Eurasian National University

Anahtar Kelimeler:

Turkic, written monuments, weapons, sword, vocabulary, semantics, continuity.

Özet

This article examines the continuity of linguistic facts with the Kazakh language in the “The Book of Korkуt Ata” – one of the unique historical monuments of the Turks of the Middle Ages. “The Book of Korkut Ata” is a written monument of Turkic origin, originated in the 7-13th centuries among the Oguz-Kipchak tribes, spread by word of mouth and reached all peoples of Turkic origin. His language has preserved mainly the linguistic features of the 13-14th centuries. Although this monument has a high identity with the languages of the Oguz group, a small number of works studying phonological, lexico-semantic, pragmatic correspondence with the Kipchak languages indicates the relevance of this article. In general, the “The Book of Korkut Ata” provides information about the life, names, customs, traditions, beliefs and history of an entire nation. This meaningful aspect of language, that is, the description of the linguistic picture of the world generated by cumulative activity, requires consideration of historical facts from the requirements of modern times. In the book “The Book of Korkut Ata”, medieval written monuments, in general, a large number of historical weapons were used. Among them stands out the lexeme qïl:ïc “kylysh” (sword) is due to its versatile use and variety of semantic aspects. This is manifested in the high level of preservation of lexico-semantic, grammatical features of the studied word in the modern Kazakh language. This is a source of information describing the life of ancient nomadic. Turkic tribes who were engaged in horse breeding and often faced external enemies. Analyzing such historical facts as the the lexeme qïl:ïc “kylysh” (sword), it is possible to evaluate the historical vocabulary of the Kazakh language, restore the Middle Turkic vocabulary, the nature of the language and thereby the Turkic worldview.

Referanslar

Малбақов М. Қазақ әдеби тілінің сөздігі. – Алматы: Дәуір, 2011. – 752 б.

Мамырбекова Г. Қазақ тіліндегі араб, парсы сөздерінің түсіндірме сөздігі. – Алматы: Мемлекеттік тілді дамыту институты, 2017. – 658 б.

Левитская Л.С., Дыбо А.В., Рассадин В.И. Этимологический словарь тюркских языков: Общетюркские и межтюркские основы на букву «Қ». 6-т. – М.: Наука, 2000. – 264 с.

Тенишев Э.Р. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Лексика. – М.: Наука, 2001. – 822 с.

Аманжолов К., Тасболатов А. Қазақша әскери терминдердің түсіндірме сөздігі. – Алматы: Білім, 1999. – 92 б.

Аммиан Марцеллин. Римская история / пер. и коммент. Ю.А. Кулаковского, А.И. Сони. – СПб.: Алетейя, 1996. – 570 с.

Хаттон Э. Атилла. Предводитель гуннов / пер. Л. Игоревский. – М.: Центрполиграф, 2005. – 240 с.

Excerpta de Legationibus. – Париж, 1648. – С. 33–76.

Балабанова М.А. Военное дело сармато-алан и гуннов по данным античных письменных источников // Вестник Волгоградского государственного университета. История. – 2012. – №1(21). – С. 17–19.

Кондыбай С. Казахская мифология. – Алматы: Нұрлы әлем, 2005. – 272 б.

Қазақ әдеби тілінің сөздігі. Он бес томдық. 1-т. / Құраст. Т. Жанұзақ, С. Омарбеков, Ә. Жүнісбек және т.б. – Алматы: Дәуір, 2011. – 752 б.

Бабалар сөзі: Жүзтомдық. 53-т.: Ғашықтық жырлар. – Астана: Фолиант, 2009. – 456 б.

Қазақ тілінің аймақтық сөздігі / Құраст. Ғ. Қалиев, О. Нақысбеков, Ш. Сарыбаев, А. Үдербаев және т.б. – Алматы: Арыс, 2005. – 824 б.

Тұрманжанов Ө. Қазақ мақал-мәтелдері. – Алматы: Жазушы, 1935. – 217 б.

Сейдімбек А. Қазақ әлемі: этномәдени пайымдау. – Алматы: Санат, 1997. – 460 б.

Хисамитдинова Ф.Г. Мифологический словарь башкирских языков. – М.: Наука, 2010. – 452 с.

Қазақтың этнографиялық категориялар, ұғымдар мен атауларының дәстүрлі жүйесі. Энциклопедия. 4-т. – Алматы: РПК СЛОН, 2013. – 736 б.

Жолдасбеков М., Шадиева Г. Қорқыт Ата кітабы. ‒ Нұр-Сұлтан: Күлтегін, 2019. – 752 б.

Қоңыров Т. Тұрақты теңеулер сөздігі. – Алматы: Арыс, 2007. – 480 б.

REFERENCES

Malbaqov M. Qazaq adebi tіlіnіn sozdіgі [Dictionary of the literary]. – Almaty: Dauir, 2011. – 752 b. [in Kazakh]

Mamyrbekova G. Qazaq tіlіndegі arab, parsy sozderіnіn tusіndіrme sozdіgі [Explanatory Dictionary of Arabic and Persian words in the Kazakh language]. – Almaty: Memlekettik tildi damytu instituty, 2017. – 658 b. [in Kazakh]

Levitskaia L.S., Dybo A.V., Rassadin V.I. Etimologicheskiy slovar tiurkskih iazykov: Obshetiurkskie i mejtiurkskie osnovy na bukvu «Q» [Etymological dictionary of Turkic languages: Common Turkic and inter-Turkic bases with the letter «Kh»]. 6-t. – M.: Nauka, 2000. – 264 s. [in Russian]

Tenishev E.R. Sravnitelno-istoricheskaia grammatika tiurkskih iazykov. Leksika [Comparative historical grammar of the Turkic languages. Vocabulary]. – M.: Nauka, 2001. – 822 s. [in Russian]

Amanjolov K., Tasbolatov A. Qazaqsha askeri terminderdіn tusіndіrme sozdіgі [Explanatory Dictionary of military terms in Kazakh]. – Almaty: Bіlіm, 1999. – 92 b. [in Kazakh]

Ammian Marcellin. Rimskaia istoriia [Ammianus Marcellinus. Roman History] / per. i komment. Iu.A. Kulakovskogo, A.I. Soni. – SPb.: Aleteiia, 1996. – 570 s. [in Russian]

Hatton E. Atilla. Predvoditel gunnov [Attila. The leader of the Huns] / per. L. Igorevskiy. – M.: Centrpoligraf, 2005. – 240 s. [in Russian]

Excerpta de Legationibus. – Parizh, 1648. – S. 33–76.

Balabanova M.A. Voennoe delo sarmato-alan i gunnov po dannym antichnyh pismennyh istochnikov [Military affairs of the Sarmatians-Alans and Huns according to ancient written sources] // Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Istoriia. – 2012. – №1(21). – S. 17–19. [in Russian]

Kondybai S. Kazahskaia mifologiia [Kazakh mythology]. – Almaty: Nurly alem, 2005. – 272 b. [in Russian]

Qazaq adebi tіlіnіn sozdіgі [Dictionary of the Kazakh literary language]. On bes tomdyq. 1-t. / Qurast. T. Januzaq, S. Omarbekov, A. Junіsbek jane t.b. – Almaty: Dauir, 2011. – 752 b. [in Kazakh]

Babalar sozі: Juztomdyq [Word of ancestors: Hundred thome]. 53-t.: Gashyqtyq jyrlar. – Astana: Foliant, 2009. – 456 b. [in Kazakh]

Qazaq tіlіnіn aimaqtyq sozdіgі [Regional Dictionary of the Kazakh language] / Qurast. G. Qaliev, O. Naqysbekov, Sh. Sarybaev, A. Uderbaev jane t.b. – Almaty: Arys, 2005. – 824 b. [in Kazakh]

Turmanjanov O. Qazaq maqal-matelderі [Kazakh proverbs]. – Almaty: Jazushy, 1935. – 217 b. [in Kazakh]

Seidіmbek A. Qazaq alemі: etnomadeni paiymdau [Kazakh world: ethno-cultural vision]. – Almaty: Sanat, 1997. – 460 b. [in Kazakh]

Hisamitdinova F.G. Mifologicheskiy slovar bashkirskih iazykov [Mythological Dictionary of Bashkir languages]. – M.: Nauka, 2010. – 452 s. [in Russian]

Qazaqtyn etnografiialyq kategoriialar, ugymdar men ataularynyn dasturlі juiesі [Traditional system of Kazakh ethnographic categories, names and names]. Enciklopediia. 4-t. – Almaty: RPK SLON, 2013. – 736 b. [in Kazakh]

Joldasbekov M., Shadieva G. Qorqyt Ata kіtaby [The Book of Korkyt Ata]. ‒ Nur-Sultan: Kultegіn, 2019. – 752 b. [in Kazakh]

Qonyrov T. Turaqty teneuler sozdіgі [Dictionary of regular parables]. – Almaty: Arys, 2007. – 480 b. [in Kazakh]

Yayınlanmış

2023-03-30