ПРОБЛЕМЫ ТИПОЛОГИИ ДИСКУРСА В ЛИНГВИСТИКЕ
144 148
Ключевые слова:
психический анализ, коммуникативная деятельность, текст, общая тенденция, ситуация, разговор, фазы общения, аналитический адресат.Аннотация
При определении термина Дискурс различие его содержания и структуры сходится на основе речи, изложения собственных мыслей. Социальная деятельность требует рассмотрения дискурса в контексте коммуникативной деятельности с учетом его неразрывных социально-психологических особенностей. В лингвистической науке даже в контексте структуры дискурса не сформировано видение ученых-исследователей в общем решении. Тем не менее, очевидно, что существует определенная система шагов организованного общения и структура обмена речевыми действиями. В статье некоторых раздел типологии условно названы «типология», «структурная типология», «сравнительная типология», «региональная типология», «контрлингвистика», «лингвистические универсалии», «грамматика перевода», «сравнительная типологическая лингвистика» и другие. Термины «соответствие», и «метод сравнения» часто являются синонимами. Такое распространение терминов показывает, что лингвистическая типология еще не прочно утвердилась как наука. В лингвистике он включает дисциплину каждого раздела и все виды лингвистической типологии, противопоставление сравнительных и типологических методов, типологическое описание родственных и неродственных языков, характерные и нехарактерные исследования и т.д. Для определения таких разноречивых взглядов было и необходимы эти исследования. Современный журналистский дискурс, с одной стороны, характеризуется обилием шаблонных форм moderna, готовых блоков, оборотов и речевых стереотипов. С другой стороны, в журналистике полна методов и форм, не закрепленных в языковой сфере и созданных в определенной речевой ситуации с определенной коммуникативной целью. Среди множества средств массовой информации, характерных для современного дискурса moderna, основное внимание уделяется влиянию на информацию и эмоции адресата и достижению положительного коммуникативного результата. В статье эти понятия также значительно раскрыты.
Библиографические ссылки
Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. – М.: Филол. ф-т МГУ им. М. В. Ломоносова, 2018. – 285 с.
Борботько В.Г. Общая теория дискурса (принцип формирования и смыслопорождения): дисс.. д-ра. филол. наук. – Краснодар, 1998. – 250 с.
Арутюнова Н.Д. Дискурс. В кн.: Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: Сов. Энциклопедия, 1990. – С. 136–137.
Седов К.Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной компетенции. – М.: Лабиринт, 2004. – 320 с.
Есенова К.И. Дискурс в современном языкознании // Вестник КАЗГЮУ. Педагогические науки. – 2012. – №1(7). – С. 36–39.
Садирова К.К. Интерпретация термина «дискурс» в современной лингвистике // Вестник КазНУ. Серия Филология. – 2007. – №4. – С. 85–89.
Буркитбаева Г.Г. Учебное пособие «Текст и дискурс. Типы дискурса» для магистрантов и аспирантов-филологов // Вестник КазНУ. Серия Филология. – 2007. – №6. – С. 210–212.
Квадратура смысла: французская школа анализа дискурса: сборник статей / Пер. с франц. и португ. яз., сост., ред. П. Серио. – М.: Прогресс, 1999. – 413 с.
Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста: теория и практика: Учебное пособие. – М.: Флинта: Наука, 2007. – 592 с.
Болотнова Н.С. Филологический анализ текста. Ч. IV: Методы исследования: пособие для филологов. – Томск: Изд-во Том. пед. ун-та, 2003. – 132 с.
Бринев К.И. Теоретическая лингвистика и судебная лингвистическая экспертиза. – Барнаул: АлтГПА, 2009. – 252 с.
Лукашевич В.К. Основы методологии научных исследований. – Минск: ООО «Элайда», 2001. – 104 с.
Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. – М.: АСТ: Астрель, 2001. – 624 с.
Сабитов Р.А. Основы научных исследований. – Челябинск: Изд. ЧГУ, 2002. – 138 с.
Сеше А. Программа и методы теоретической лингвистики. Психология языка / Пер. с франц. – М.: УРСС, 2003. – 264 с.
Dictionary of historical and comparative linguistics / Ed. by R.L. Trask. – Chicago: Fitzroy Dearborn, 2001. – 403 p.
Johnson K. Quantitative Methods in linguistics. – Wiley-Blackwell, 2008. – 296 p.
Methods in contemporary linguistics / Ed. by A. Ender, A. Leemann, B. Walchli. – Berlin: De Gruyter Mouton, 2012. – 536 p.
REFERENCES
Kubriakova E.S., Demiankov V.Z., Pankrac Iu.G., Luzina L.G. Kratki slovar kognitivnyh terminov [A concise dictionary of cognitive terms]. – M.: Filol. f-t MGU im. M.V. Lomonosova, 2018. – 285 s. [in Russian]
Borbotko V.G. Obshaia teoria diskursa (princip formirovania i smysloporojdenia) [General theory of discourse (principles of formation and meaning generation)]: diss.. d-ra. filol. nauk. – Krasnodar, 1998. – 250 s. [in Russian]
Arutiunova N.D. Diskurs [Discourse]. V kn.: Lingvisticheski enciklopedicheski slovar. – M.: Sov. Enciklopedia, 1990. – S. 136–137. [in Russian]
Sedov K.F. Diskurs i lichnost: evoliucia kommunikativnoi kompetencii [Discourse and personality: the evolution of communicative competence]. – M.: Labirint, 2004. – 320 s. [in Russian]
Esenova K.I. Diskurs v sovremennom iazykoznanii [Discourse in modern linguistics] // Vestnik KAZGIuU. Pedagogicheskie nauki. – 2012. – №1(7). – S. 36–39. [in Russian]
Sadirova K.K. Interpretacia termina «diskurs» v sovremennoi lingvistike [Interpretation of the term “discourse” in modern linguistics] // Vestnik KazNU. Seria Filologia. – 2007. – №4. – S. 85–89. [in Russian]
Burkitbaeva G.G. Uchebnoe posobie «Tekst i diskurs. Tipy diskursa» dlia magistrantov i aspirantov-filologov [Burkitbaeva G.G. Textbook “Text and discourse. Types of discourse” for undergraduates and postgraduates-philologists] // Vestnik KazNU. Seria Filologia. – 2007. – №6. – S. 210–212. [in Russian]
Kvadratura smysla: francuzskaia shkola analiza diskursa [The Quadrature of Meaning: the French School of Discourse Analysis]: sbornik statei / Per. s franc. i portug. iaz., sost., red. P. Serio. – M.: Progress, 1999. – 413 s. [in Russian]
Baranov A.N. Lingvisticheskaia ekspertiza teksta: teoria i praktika [Linguistic examination of the text: theory and practice]: Uchebnoe posobie. – M.: Flinta: Nauka, 2007. – 592 s. [in Russian]
Bolotnova N.S. Filologicheski analiz teksta. Ch. IV: Metody issledovania [Philological analysis of the text. Part IV: Research methods]: posobie dlia filologov. – Tomsk: Izd-vo Tom. ped. un-ta, 2003. – 132 s. [in Russian]
Brinev K.I. Teoreticheskaia lingvistika i sudebnaia lingvisticheskaia ekspertiza [Theoretical linguistics and forensic linguistic expertise]. – Barnaul: AltGPA, 2009. – 252 s. [in Russian]
Lukashevich V.K. Osnovy metodologii nauchnyh issledovani [Fundamentals of research methodology]. – Minsk: OOO «Elaida», 2001. – 104 s. [in Russian]
Rozental D.Ie., Telenkova M.A. Slovar-spravochnik lingvisticheskih terminov [Dictionary-reference book of linguistic terms]. – M.: AST: Astrel, 2001. – 624 s. [in Russian]
Sabitov R.A. Osnovy nauchnyh issledovani [Fundamentals of scientific research]. – Cheliabinsk: Izd. ChGU, 2002. – 138 s. [in Russian]
Seshe A. Programma i metody teoreticheskoi lingvistiki. Psihologia iazyka [Program and methods of theoretical linguistics. Psychology of language] / Per. s franc. – M.: URSS, 2003. – 264 s. [in Russian]
Dictionary of historical and comparative linguistics / Ed. by R.L. Trask. – Chicago: Fitzroy Dearborn, 2001. – 403 p.
Johnson K. Quantitative Methods in linguistics. – Wiley-Blackwell, 2008. – 296 p.
Methods in contemporary linguistics / Ed. by A. Ender, A. Leemann, B. Walchli. – Berlin: De Gruyter Mouton, 2012. – 536 p.